New version of CIEL concept dictionary added to dropbox

New version of CIEL dictionary has been added to dropbox and on Open Concept Lab for April 28, 2026!

CIEL has been designated a Digital Global Good by Digital Square!! This is added to its Digital Public Good designation from the DPGA! https://www.globalgoodsguidebook.org/global-goods/ciel

Just wanted to let folks know that I am posting a new version of the CIEL concept dictionary in the dropbox with versions including 1.11.6, 2.0.1, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4.5 and 2.5.5. Note that I will no longer be releasing in versions prior to 1.11! As we continue our transition to OCL as the primary management and distribution system for CIEL, we may need to stop supporting older versions of the concept tables. If you are on pre-2.x platform and are using any content from CIEL via these zip files, please reach out to me directly ASAP.

Can I please remind everyone using the CIEL dictionary that this is a trust model. We are providing the service to the community and the community assists by providing concepts they require back to CIEL. This also includes translation of CIEL concepts into other languages. If you have added concepts to your dictionary and have not reported them back to CIEL, I strongly encourage you to do so (if guilt doesn’t work, then I will start to harass you :).

Be sure to read the wiki: om.rs/getciel

NOTE THAT THE DISTRIBUTION METHODOLOGY FOR CIEL USING THE OPEN CONCEPT LAB IS THE PREFERRED DISTRIBUTION MEDIUM FOR CIEL.

Each version includes the global property ciel.conceptsVersion which contains the date of the release in YYYYMMDD format. A new global property update was added for 1.11+ which will force recreation of the word index as this is no longer included as part of the CIEL upload.

This release added some new concepts for drugs, procedures, food insecurity scoring and new drug form groups which will be used for mapping between drugs and allowable routes of administration (the actually mapping was not part of this release, but will be available in the next release). Contributing your concept prevalence data to the study will help fill gaps to CIEL and maps to ICD-11, so please see: Concept Prevalence Study FAQ - Google Docs

The drug table was not updated for this release. We are working on getting a new version of the drug table out, but if you are interested, reach out to me separately.

The list of new concepts (English names) “concept_id” “name” “Class” “Datatype” “description”

“170790” “Preterm with low birth weight” “Diagnosis” “N/A”

“170790” “Prematurity LBW” “Diagnosis” “N/A”

“170790” “Preterm with LBW” “Diagnosis” “N/A”

“170790” “Prematurity and LBW” “Diagnosis” “N/A”

“170790” “Prematurity and low birth weight” “Diagnosis” “N/A”

“170789” “Sayana Press injectable contraception” “Misc” “N/A”

“170788” “Neonatal meningitis” “Diagnosis” “N/A”

“170787” “Endoscopic retrograde pancreatography” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170787” “Endoretrograde pancreatography” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170786” “Mechanical vitrectomy by pars plana approach” “Procedure” “N/A”

“170785” “Panoramic dental x-ray” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170785” “Rotational panoramic x-ray of teeth” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170785” “Orthopantomogram” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170784” “Magnetic resonance imaging of left knee” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170784” “MRI left knee” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170783” “MRI right knee” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170783” “Magnetic resonance imaging of right knee” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170782” “Transesophageal echocardiography (TEE)” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170781” “Ultrasound of fetus” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170781” “Fetal ultrasound” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170780” “Exercise treadmill test” “Procedure” “N/A”

“170780” “Cardiovascular stress test using treadmill” “Procedure” “N/A”

“170779” “Extracorporeal perfusion” “Procedure” “N/A”

“170778” “PA chest x-ray” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170778” “X-ray of chest, single posteroanterior view” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170778” “X-ray of chest, 1 view, posteroanterior” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170777” “KUB” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170777” “X-ray of kidneys, ureters, and bladder” “Radiology/Imaging Procedure” “N/A”

“170776” “Excision of malignant lesion of skin” “Procedure” “N/A”

“170775” “Wafer product” “Dose Form Group” “N/A”

“170774” “Vaginal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170773” “Urethral product” “Dose Form Group” “N/A”

“170772” “Transdermal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170771” “Topical product” “Dose Form Group” “N/A”

“170770” “Toothpaste product” “Dose Form Group” “N/A”

“170769” “Sublingual product” “Dose Form Group” “N/A”

“170768” “Soap product” “Dose Form Group” “N/A”

“170767” “Shampoo product” “Dose Form Group” “N/A”

“170766” “Rectal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170765” “Pyelocalyceal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170764” “Pill product” “Dose Form Group” “N/A”

“170763” “Pellet product” “Dose Form Group” “N/A”

“170762” “Paste product” “Dose Form Group” “N/A”

“170761” “Otic product” “Dose Form Group” “N/A”

“170760” “Oral spray product” “Dose Form Group” “N/A”

“170759” “Oral product” “Dose Form Group” “N/A”

“170758” “Oral powder product” “Dose Form Group” “N/A”

“170757” “Oral paste product” “Dose Form Group” “N/A”

“170756” “Oral ointment product” “Dose Form Group” “N/A”

“170755” “Oral liquid product” “Dose Form Group” “N/A”

“170754” “Oral gel product” “Dose Form Group” “N/A”

“170753” “Oral foam product” “Dose Form Group” “N/A”

“170752” “Oral film product” “Dose Form Group” “N/A”

“170751” “Oral cream product” “Dose Form Group” “N/A”

“170750” “Ophthalmic product” “Dose Form Group” “N/A”

“170749” “Nasal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170748” “Mucosal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170747” “Mouthwash product” “Dose Form Group” “N/A”

“170746” “Medicated pad or tape” “Dose Form Group” “N/A”

“170745” “Lozenge product” “Dose Form Group” “N/A”

“170744” “Irrigation product” “Dose Form Group” “N/A”

“170743” “Intravesical product” “Dose Form Group” “N/A”

“170742” “Intratracheal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170741” “Intraperitoneal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170740” “Injectable product” “Dose Form Group” “N/A”

“170739” “Inhalant product” “Dose Form Group” “N/A”

“170738” “Granule product” “Dose Form Group” “N/A”

“170737” “Flake product” “Dose Form Group” “N/A”

“170736” “Drug implant product” “Dose Form Group” “N/A”

“170735” “Disintegrating oral product” “Dose Form Group” “N/A”

“170734” “Dental product” “Dose Form Group” “N/A”

“170733” “Chewable product” “Dose Form Group” “N/A”

“170732” “Buccal product” “Dose Form Group” “N/A”

“170731” “Cardiotochogram” “Procedure” “N/A”

“170731” “Fetal NST” “Procedure” “N/A”

“170731” “Fetal non-stress test” “Procedure” “N/A”

“170730” “Audiogram” “Procedure” “N/A”

“170730” “Audiography” “Procedure” “N/A”

“170729” “Coronagraphy” “Procedure” “N/A”

“170729” “Coronary angiography” “Procedure” “N/A”

“170728” “Household Food Insecurity Access Scale (HFIAS) questions” “ConvSet” “N/A”

“170727” “Frequency of going a whole day and night without eating due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded”

“170726” “Went a whole day and night without eating due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any household member go a whole day and night without eating anything because there was not enough food?”

“170726” “Went a whole day and night without eating due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage a passé toute une journée sans manger parce qu’il n’y avait pas assez de nourriture?”

“170725” “Frequency of going to sleep hungry due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded”

“170724” “Went to sleep hungry due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage est allé au lit en ayant faim parce qu’il n’y avait pas assez de nourriture?”

“170724” “Went to sleep hungry due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any household member go to sleep at night hungry because there was not enough food?”

“170723” “Frequency of having no food to eat due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded”

“170722” “No food to eat due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-il arrivé que le ménage soit sans nourriture du tout parce qu’il n’y avait pas de ressources pour en acheter?”

“170722” “No food to eat due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, was there ever no food to eat of any kind in your household because of lack of resources to get food?”

“170721” “Frequency of being forced to eat fewer meals in a day due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded”

“170720” “Forced to eat fewer meals in a day due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any other household member have to eat fewer meals in a day because there was not enough food?”

“170720” “Forced to eat fewer meals in a day due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage a mangé moins de repas par jour parce qu’il n’y avait pas assez de nourriture?”

“170719” “Frequency of being forced to eat smaller meal due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded”

“170718” “Forced to eat smaller meal due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any household member have to eat a smaller meal than you felt you needed because there was not enough food?”

“170718” “Forced to eat smaller meal due to insufficient food in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage a mangé un repas plus petit que vous n’auriez souhaité parce qu’il n’y avait pas assez à manger?”

“170717” “Frequency of being forced to eat unwanted foods due lack of resources in past four weeks”“Question” “Coded”

“170716” “Forced to eat unwanted foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any household member have to eat some foods that you really did not want to eat because of a lack of resources to obtain other types of food?”

“170716” “Forced to eat unwanted foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage a mangé une nourriture que vous ne souhaitiez pas manger à cause du manque de ressources pour obtenir d’autres types de nourriture?”

“170715” “Frequency of being forced to eat limited variety of foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded”

“170714” “Forced to eat limited variety of foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Ces quatre dernières semaines, est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage a mangé une variété limitée d’aliments parce que les ressources n’étaient pas suffisantes?”

“170714” “Forced to eat limited variety of foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, did you or any household member have to eat a limited variety of foods due to a lack of resources?”

“170713” “Frequency of being unable to eat preferred foods due lack of resources in past four weeks”“Question” “Coded”

“170712” “Unable to eat preferred foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: In the past four weeks, were you or any household member not able to eat the kinds of foods you preferred because of a lack of resources?”

“170712” “Unable to eat preferred foods due lack of resources in past four weeks” “Question” “Coded” “CAPTION: Est-ce que vous-même ou un membre de votre ménage n’a pas pu manger les types de nourriture que vous préférez à cause d’un manque de ressources?”

“170711” “Frequency of worry/concern about insufficient food for family in past four weeks” “Question” “Coded”

“170710” “Often” “Misc” “N/A”

“170710” “Frequently” “Misc” “N/A”

“170709” “Worried/concerned about insufficient food for family in past four weeks” “Question” “Coded” “Household Food Insecurity Access Scale question. CAPTION:In the past four weeks, did you worry that your household would not have enough food? REF: https://www.fantaproject.org/sites/default/files/resources/HFIAS_ENG_v3_Aug07.pdf

“170709” “Worried/concerned about insufficient food for family in past four weeks” “Question” “Coded” "Echelle de l’Accès déterminant l’Insécurité alimentaire des Ménages CAPTION: Ces quatre dernières semaines,

étiez-vous préoccupé que votre

ménage n’avait pas assez de

nourriture"

“170709” “In the past four weeks, did you worry that your household would not have enough food” “Question” “Coded” “Household Food Insecurity Access Scale question. CAPTION:In the past four weeks, did you worry that your household would not have enough food? REF: https://www.fantaproject.org/sites/default/files/resources/HFIAS_ENG_v3_Aug07.pdf

“170709” “In the past four weeks, did you worry that your household would not have enough food” “Question” “Coded” "Echelle de l’Accès déterminant l’Insécurité alimentaire des Ménages CAPTION: Ces quatre dernières semaines,

étiez-vous préoccupé que votre

ménage n’avait pas assez de

nourriture"

“170708” “Metabolic dysfunction-associated steatohepatitis (MASH)” “Diagnosis” “N/A”

“170707” “Odevixibat” “Drug” “N/A”

“170707” “Bylvay” “Drug” “N/A”

“170706” “Maralixibat” “Drug” “N/A”

“170706” “Livmarli” “Drug” “N/A”

“170705” “Rahika” “Drug” “N/A”

“170705” “Capmatinib” “Drug” “N/A”

“170705” “Tabrecta” “Drug” “N/A”

“170704” “Cicada variant” “Misc” “N/A”

“170704” “BA.3.2 variant” “Misc” “N/A”

“170703” “Copper histidinate” “Drug” “N/A”

“170703” “Zycubo” “Drug” “N/A”